<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd"> <article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="ru"> <front> <journal-meta> <journal-id journal-id-type="publisher-id">Ethnic Culture</journal-id> <journal-title-group> <journal-title xml:lang="ru">Этническая культура</journal-title> <trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnic Culture</trans-title></trans-title-group>  </journal-title-group> <issn pub-type="ppub">2713-1688</issn> <issn pub-type="epub">2713-1696</issn>  <publisher> <publisher-name>ИД «Среда»</publisher-name> </publisher>  </journal-meta> <article-meta>  <article-id pub-id-type="doi">10.31483/r-106954</article-id>   <article-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">NNYGAO</article-id>  <article-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">106954</article-id>   <article-categories>  <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="ru"> <subject>Научная статья</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="en"> <subject>Research Article</subject> </subj-group>    <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="ru"> <subject>Языки и литературы народов мира</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="en"> <subject>World languages and literature</subject> </subj-group>   </article-categories>  <title-group>  <article-title>Татарский пласт в системе терминов родства бесермян</article-title>   <trans-title-group xml:lang="en"> <trans-title>The Tatar layer of words in the system of kinship terms of the Besermans</trans-title> </trans-title-group>  </title-group> <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5389-9502</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Максимов</surname> <given-names>Сергей Анатольевич</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Maksimov</surname> <given-names>Sergey Anatolyevich</given-names> </name>   </name-alternatives>      <bio xml:lang="ru"><p>канд. филол. наук, старший научный сотрудник</p></bio>    <bio xml:lang="en"><p>candidate of philological sciences, senior research fellow</p></bio>   <email xlink:type="simple">makser02@yahoo.com</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>    <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru">  <institution-wrap> <institution-id institution-id-type="ror">03aesme15</institution-id> <institution>Удмуртский федеральный исследовательский центр Уральского отделения Российской академии наук</institution> </institution-wrap>   <country>Россия</country>  </aff>    <aff xml:lang="en">  <institution-wrap> <institution-id institution-id-type="ror">03aesme15</institution-id> <institution>Udmurt Federal Research Center of the Ural Branch of the Russian Academy of Sciences</institution> </institution-wrap>   <country>Russia</country>  </aff>   </aff-alternatives>  </contrib-group>  <pub-date date-type="pub" publication-format="electronic" iso-8601-date="2023-08-30"> <day>30</day> <month>08</month> <year>2023</year> </pub-date>   <pub-date date-type="collection" publication-format="electronic" iso-8601-date="2023"> <year>2023</year> </pub-date>  <volume>5</volume> <issue>3</issue> <fpage>43</fpage> <lpage>48</lpage>  <history>  <date date-type="received"> <day>24</day> <month>05</month> <year>2023</year> </date>   <date date-type="accepted"> <day>31</day> <month>07</month> <year>2023</year> </date>  </history>   <permissions>  <copyright-statement xml:lang="en">© 2023 Sergey A. Maksimov</copyright-statement>   <copyright-statement xml:lang="ru">© 2023 Максимов С. А.</copyright-statement>   <copyright-year>2023</copyright-year>  <copyright-holder xml:lang="ru">Максимов С. А.</copyright-holder>   <copyright-holder xml:lang="en">Sergey A. Maksimov</copyright-holder>    <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="en" xlink:type="simple"> <license-p>This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</license-p> </license>   <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="ru" xlink:type="simple"> <license-p>Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</license-p> </license>   </permissions>    <abstract> <p>целью данного исследования является выявление и систематизация терминов родства татарского происхождения в бесермянском наречии. Термины родства в удмуртском языке относительно неплохо изучены. Однако в публикациях не рассматривалась терминология татарского происхождения в качестве отдельного лексико-семантического пласта. Между тем изучение подобной лексики может помочь пролить свет на проблему этногенеза бесермян, что весьма актуально в их отношении. Исследование проводилось преимущественно на основе материалов монографии Т. И. Тепляшиной «Язык бесермян», а также её полевых записей. В основе исследования лежит описательный и статистический методы, а также метод этимологического анализа. В ходе исследования выявлено и систематизировано 32 бесермянских термина татарского происхождения, что позволило совершенно по-новому взглянуть на бесермянско-татарские контакты. У бесермян с татарами в определенный период были весьма тесные взаимосвязи, вплоть до межэтнических браков. Наличие у бесермян особых терминов для обозначения родственников мужа, отсутствующих в других удмуртских диалектах, но аналогичных соответствующим терминам чепецких татар, возможно, указывает на то, что не только бесермянки выходили замуж за татар, но и татарки выходили замуж за бесермян.</p> </abstract>      <trans-abstract xml:lang="en"> <p>the purpose of this study is to identify and systematize the terms of kinship of Tatar origin in the Beserman dialect. The terms of kinship in the Udmurt language are relatively well studied. However, the terminology of Tatar origin as a separate lexico-semantic layer has not previously been considered in publications. Meanwhile, the study of such vocabulary can help shed light on the problems of the ethnogenesis of the Besermans, which is very important. This study was carried out mainly on the basis of T. I. Teplyashina’s monograph “The Language of the Besermans” and her field notes. The goals were achieved using descriptive and statistical methods, as well as the method of etymological analysis. Thirty-two Beserman terms of Tatar origin were identified and systematized, which allowed a new look at Besermian-Tatar contacts. In one of the periods, Besermans and Tatars had very close relationships up to interethnic marriages. The presence of special terms denoting the relatives of the husband among the Besermans, which are absent in other Udmurt dialects but correspond to the terms of the Chepetsk Tatars, may indicate that not only Besermian women married Tatars, but also Tatar women married Beserman men.</p> </trans-abstract>       <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>диалектная лексика</kwd>  <kwd>языковые контакты</kwd>  <kwd>удмуртский язык</kwd>  <kwd>бесермянское наречие</kwd>  <kwd>термины родства</kwd>  <kwd>татарские заимствования</kwd>  </kwd-group>    <kwd-group xml:lang="en">  <kwd>language contacts</kwd>  <kwd>Udmurt language</kwd>  <kwd>Beserman dialect</kwd>  <kwd>dialect vocabulary</kwd>  <kwd>kinship terms</kwd>  <kwd>Tatar borrowings</kwd>  </kwd-group>        <custom-meta-group>  <custom-meta> <meta-name>author-orcid</meta-name> <meta-value>0000-0002-5389-9502 (Sergey A. Maksimov)</meta-value> </custom-meta>  </custom-meta-group>  </article-meta> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Максимов С. А. О терминах родства по материнской линии в удмуртском языке: источник типологической модели // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева. 2019. №3. С. 126–134. DOI 10.26293/chgpu.2019.103.3.017 EDN SWRPWA</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Maksimov S. A. (2019). Maternal kinship terms in the Udmurt language: the source of the typological model. I. Yakovlev Chuvash State Pedagogical University Bulletin, 3, 126–134. https://doi.org/10.26293/chgpu.2019.103.3.017 EDN: SWRPWA</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Максимов</surname> <given-names>С. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>О терминах родства по материнской линии в удмуртском языке: источник типологической модели</article-title> <source>Вестник Чувашского государственного педагогического университета им</source> <year>2019</year>  <issue>3</issue> <fpage>126</fpage> <lpage>134</lpage> <pub-id pub-id-type="doi">10.26293/chgpu.2019.103.3.017</pub-id> <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">SWRPWA</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Насибуллин Р. Ш., Максимов С. А., Семенов В. Г., Бусыгина Л. В. Диалектологический атлас удмуртского языка : карты и комментарии. Ижевск : Регулярная и хаотическая динамика, 2013. Выпуск 3. 302 с. EDN THLUFH</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Nasibullin R. Sh., Maksimov S. A., Semenov V. G., Busygina L. V. (2013). Dialektologicheskiy atlas udmurtskogo yazyka : karty i kommentarii. Regulyarnaya i khaoticheskaya dinamika. EDN: THLUFH</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="book">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Насибуллин</surname> <given-names>Р. Ш.</given-names> </name>  <name> <surname>Максимов</surname> <given-names>С. А.</given-names> </name>  <name> <surname>Семенов</surname> <given-names>В. Г.</given-names> </name>  <name> <surname>Бусыгина</surname> <given-names>Л. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>, Диалектологический атлас удмуртского языка : карты и комментарии. Выпу. 302 с</article-title>        <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">THLUFH</pub-id>  <pub-id pub-id-type="isbn">978-5-93972-970-3</pub-id>     <publisher-loc>Ижевск</publisher-loc> <publisher-name>Регулярная и хаотическая динамика</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Сий Э. Термины родства и свойства в удмуртском языке. Будапешт : Akadémiai Kiadó, 1998. 217 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Siy E. (1998). Terminy rodstva i svoystva v udmurtskom yazyke. Akadémiai Kiadó.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Сий</surname> <given-names>Э.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Термины родства и свойства в удмуртском языке</article-title>               <publisher-loc>Будапешт</publisher-loc> <publisher-name>Akadémiai Kiadó</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тараканов И. В. Удмуртско-тюркские языковые взаимосвязи : теория и словарь. Ижевск : Издательство Удмуртского университета, 1993. 170 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Tarakanov I. V. (1993). Udmurtsko-tyurkskie yazykovye vzaimosvyazi : teoriya i slovar&#039;. Izdatel&#039;stvo Udmurtskogo universiteta.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тараканов</surname> <given-names>И. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Удмуртско-тюркские языковые взаимосвязи</article-title>               <publisher-loc>Ижевск</publisher-loc> <publisher-name>Издательство Удмуртского университета</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref5"> <label>5</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Загадочные термины родства в удмуртском языке // Советское финно-угроведение. 1968. №4. С. 263–267.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1968). Zagadochnye terminy rodstva v udmurtskom yazyke. Sovetskoe finno-ugrovedenie, 4, 263–267.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Загадочные термины родства в удмуртском языке</article-title> <source>Советское финно-угроведение</source> <year>1968</year>  <issue>4</issue> <fpage>263</fpage> <lpage>267</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref6"> <label>6</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Лично-притяжательные формы бесермянских терминов родства // Вопросы финно-угроведения. Саранск : Мордовское книжное издательство, 1975. Выпуск 6. С. 195–200.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1975). Lichno-prityazhatel&#039;nye formy besermyanskikh terminov rodstva. Voprosy finno-ugrovedeniya, 6, 195–200.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Лично-притяжательные формы бесермянских терминов родства</article-title> <source>Вопросы финно-угроведения</source> <year>1975</year>             </element-citation> </ref>  <ref id="ref7"> <label>7</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. О терминах родства у бесермян // Структура и история тюркских языков. Ужгород, 1963. C. 40–42.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1963). O terminakh rodstva u besermyan. Struktura i istoriya tyurkskikh yazykov. Uzhgorod, 40–42.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>О терминах родства у бесермян</article-title> <source>Структура и история тюркских языков</source> <year>1963</year>   <fpage>40</fpage> <lpage>42</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref8"> <label>8</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Термины родства в современных словарях удмуртского языка // Вопросы удмуртской диалектологии. Ижевск, 1977. С. 101–107.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1977). Terminy rodstva v sovremennykh slovaryakh udmurtskogo yazyka. Voprosy udmurtskoy dialektologii, 101–107.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Термины родства в современных словарях удмуртского языка</article-title> <source>Вопросы удмуртской диалектологии</source> <year>1977</year>   <fpage>101</fpage> <lpage>107</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref9"> <label>9</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Тюркизмы в бесермянской терминологии родства // Вопросы советского финно-угроведения: языкознание. Саранск, 1972. С. 28.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1972). Tyurkizmy v besermyanskoy terminologii rodstva. Voprosy sovetskogo finno-ugrovedeniya: yazykoznanie, 28.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Тюркизмы в бесермянской терминологии родства</article-title> <source>Вопросы советского финно-угроведения: языкознание</source> <year>1972</year>             </element-citation> </ref>  <ref id="ref10"> <label>10</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Тюркские элементы в терминах родства удмуртов в Башкирии // Башкирская лексика. Уфа : Башкирское книжное издательство, 1966. С. 103–114.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1966). Tyurkskie elementy v terminakh rodstva udmurtov v Bashkirii. Bashkirskaya leksika, 103–114.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Тюркские элементы в терминах родства удмуртов в Башкирии</article-title> <source>Башкирская лексика</source> <year>1966</year>   <fpage>103</fpage> <lpage>114</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref11"> <label>11</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Удмуртские термины родства («сын», «дочь») // Вопросы финно-угорского языкознания. Москва, 1965. Выпуск 3. С. 130–139.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1965). Udmurtskie terminy rodstva (“syn”, “doch&#039;”). Voprosy finno-ugorskogo yazykoznaniya, 3, 130–139.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Удмуртские термины родства («сын», «дочь»)</article-title> <source>Вопросы финно-угорского языкознания</source> <year>1965</year>             </element-citation> </ref>  <ref id="ref12"> <label>12</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тепляшина Т. И. Язык бесермян. Москва : Наука, 1970. 288 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Teplyashina T. I. (1970). Yazyk besermyan. Nauka.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тепляшина</surname> <given-names>Т. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Язык бесермян</article-title>               <publisher-loc>Москва</publisher-loc> <publisher-name>Наука</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref13"> <label>13</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Федотов М. И. Термины родства бесермян // Семейный и общественный быт удмуртов в ХVIII-ХХ вв. Ижевск, 1985. С. 116–131.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Fedotov M. I. (1985). Terminy rodstva besermyan. Semeynyy i obshchestvennyy byt udmurtov v ХVIII-ХХ vv, 116–131.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Федотов</surname> <given-names>М. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Термины родства бесермян</article-title> <source>Семейный и общественный быт удмуртов в ХVIII-ХХ вв</source> <year>1985</year>   <fpage>116</fpage> <lpage>131</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref14"> <label>14</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Csúcs S. Die tatarischen Lehnwörter des Wotjakischen. Budapest : Akadémiai Kiadó, 1990. 306 S.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Csúcs S. (1990). Die tatarischen Lehnwörter des Wotjakischen. Akadémiai Kiadó.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Csúcs</surname> <given-names>S.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Die tatarischen Lehnwörter des Wotjakischen. 306 S</article-title>               <publisher-loc>Budapest</publisher-loc> <publisher-name>Akadémiai Kiadó</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref15"> <label>15</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Wichmann Y. Wotjakischer Wortschatz / bearbeitet von T. E. Uotila und Mikko Korhonen. Herausgegeben von Mikko Korhonen. Helsinki, 1987. XXIII, 422 S.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Wichmann Y. (1987). Wotjakischer Wortschatz. Helsinki.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Wichmann</surname> <given-names>Y.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Wotjakischer Wortschatz</article-title>               <publisher-loc>Helsinki</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </article>