<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd"> <article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="ru"> <front> <journal-meta> <journal-id journal-id-type="publisher-id">Ethnic Culture</journal-id> <journal-title-group> <journal-title xml:lang="ru">Этническая культура</journal-title> <trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnic Culture</trans-title></trans-title-group>  </journal-title-group> <issn pub-type="ppub">2713-1688</issn> <issn pub-type="epub">2713-1696</issn>  <publisher> <publisher-name>ИД «Среда»</publisher-name> </publisher>  </journal-meta> <article-meta>  <article-id pub-id-type="doi">10.31483/r-127424</article-id>   <article-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">JKBVDQ</article-id>  <article-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">127424</article-id>   <article-categories>  <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="ru"> <subject>Научная статья</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="en"> <subject>Research Article</subject> </subj-group>    <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="ru"> <subject>Языки и литературы народов мира</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="en"> <subject>World languages and literature</subject> </subj-group>   </article-categories>  <title-group>  <article-title>Сомакомпонент baş ‘голова’ во фразеологии и паремиях добруджанских татар и татар Поволжья (функционально-семантический анализ)</article-title>   <trans-title-group xml:lang="en"> <trans-title>The somonym component baş ‘head’ in the phraseology and proverbs of the Dobrujan Tatars and the Volga Tatars (functional-semantic analysis)</trans-title> </trans-title-group>  </title-group> <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4081-6456</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Тагирова</surname> <given-names>Фяридя Инсановна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Tagirova</surname> <given-names>Fyaridya Insanovna</given-names> </name>   </name-alternatives>      <bio xml:lang="ru"><p>канд. филол. наук, ведущий научный сотрудник</p></bio>    <bio xml:lang="en"><p>candidate of philological sciences, leading research fellow</p></bio>   <email xlink:type="simple">feride2412@mail.ru</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>   <contrib contrib-type="author" id="author2"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0002-8082-3906</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Сабитова</surname> <given-names>Ильгамия Исламутдиновна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Sabitova</surname> <given-names>Ilgamiya Islamutdinovna</given-names> </name>   </name-alternatives>      <bio xml:lang="ru"><p>канд. филол. наук, старший научный сотрудник</p></bio>    <bio xml:lang="en"><p>candidate of philological sciences, senior research fellow</p></bio>   <email xlink:type="simple">sabitova_1965@mail.ru</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>    <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru">  <institution>Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан</institution>   <country>Россия</country>  </aff>    <aff xml:lang="en">  <institution>G. Ibragimov Institute of Language, Literature and Art Tatarstan Academy of Sciences</institution>   <country>Russia</country>  </aff>   </aff-alternatives>  </contrib-group>  <pub-date date-type="pub" publication-format="electronic" iso-8601-date="2025-06-20"> <day>20</day> <month>06</month> <year>2025</year> </pub-date>   <pub-date date-type="collection" publication-format="electronic" iso-8601-date="2025"> <year>2025</year> </pub-date>  <volume>7</volume> <issue>2</issue> <fpage>26</fpage> <lpage>30</lpage>  <history>  <date date-type="received"> <day>28</day> <month>03</month> <year>2025</year> </date>   <date date-type="accepted"> <day>08</day> <month>05</month> <year>2025</year> </date>  </history>   <permissions>  <copyright-statement xml:lang="en">© 2025 Fyaridya I. Tagirova, Ilgamiya I. Sabitova</copyright-statement>   <copyright-statement xml:lang="ru">© 2025 Тагирова Ф. И., Сабитова И. И.</copyright-statement>   <copyright-year>2025</copyright-year>  <copyright-holder xml:lang="ru">Тагирова Ф. И., Сабитова И. И.</copyright-holder>   <copyright-holder xml:lang="en">Fyaridya I. Tagirova, Ilgamiya I. Sabitova</copyright-holder>    <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="en" xlink:type="simple"> <license-p>This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</license-p> </license>   <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="ru" xlink:type="simple"> <license-p>Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</license-p> </license>   </permissions>    <abstract> <p>в статье анализируются функционально-семантические особенности бытования компонента-сомонима «baş» (голова) во фразеологии и паремиях добруджанских татар и татар Поволжья в сравнительном аспекте. Иллюстративный материал для сравнения с татарским литературным языком отобран из специальных и толковых словарей и сборников фольклора. В работе используется метод фукционально-семантического анализа, а также анализ фразеологизмов сравниваемых языков на предмет сходства плана внутреннего семантического содержания и плана лексического выражения. Известный тезис о консервативности и устойчивости лексики, обозначающей части тела, находит свое подтверждение и на данном материале. Результаты анализа словаря Надрата Махмута и Анвара Махмута «Atalar sözi», а также фактического материала из других источников, свидетельствуют о том, что фразеологизмы румынских татар с сомонимом «baş» имеют как полные, так и частичные параллели в татарском литературном языке. В данной статье авторы пытаются на конкретных примерах продемонстрировать сходство лексико-семантических процессов и лингвокультурное сходство сравниваемых идиомов. Оно просматривается в сравниваемых фразеологических единицах и в плане выражения, и в плане содержания, что позволяет судить об общих корнях. Наблюдаемые различия в первую очередь обусловлены тем, что формирование лингвокультуры идиомов долгое время происходило врозь, в окружении различных культур.</p> </abstract>      <trans-abstract xml:lang="en"> <p>the article analyzes the functional and semantic features of the existence of the component-somonym &quot;baş&quot; (head) in the phraseology and proverbs of the Dobrudzha Tatars and the Volga Tatars in a comparative aspect. Illustrative material for comparison with the Tatar literary language was selected from special and explanatory dictionaries and collections of folklore. The work uses the method of functional-semantic analysis, as well as the analysis of phraseological units of the compared languages for the similarity of the plan of internal semantic content and the plan of lexical expression. The well-known thesis on the conservatism and stability of vocabulary denoting parts of the body is confirmed by this material. The results of the analysis of the dictionary of Nadrat Mahmut and Anvar Mahmut &quot;Atalar sözi&quot;, as well as factual material from other sources, indicate that the phraseological units of the Romanian Tatars with the somonym &quot;baş&quot; have both full and partial parallels in the Tatar literary language. In this article, the authors try to demonstrate the similarity of lexical-semantic processes and the linguacultural similarity of the compared idioms using specific examples. It can be seen in the compared phraseological units both in terms of expression and in terms of content, which allows us to judge their common roots. The observed differences are primarily due to the fact that the formation of the linguaculture of idioms took place separately for a long time, surrounded by different cultures.</p> </trans-abstract>       <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>семантика</kwd>  <kwd>лексика</kwd>  <kwd>фразеологизм</kwd>  <kwd>татарский язык</kwd>  <kwd>соматизм</kwd>  <kwd>добруджататарский язык</kwd>  </kwd-group>    <kwd-group xml:lang="en">  <kwd>semantics</kwd>  <kwd>vocabulary</kwd>  <kwd>somatism</kwd>  <kwd>phraseological unit</kwd>  <kwd>Tatar language</kwd>  <kwd>Dobrujan Tatar language</kwd>  </kwd-group>        <custom-meta-group>  <custom-meta> <meta-name>author-orcid</meta-name> <meta-value>0000-0002-4081-6456 (Fyaridya I. Tagirova)</meta-value> </custom-meta>  <custom-meta> <meta-name>author-orcid</meta-name> <meta-value>0009-0002-8082-3906 (Ilgamiya I. Sabitova)</meta-value> </custom-meta>  </custom-meta-group>  </article-meta> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Ахмади М., Алияри Шорехдели М., Хаэри М. Русские фразеологические единицы с соматическим компонентом «голова» в сопоставлении с персидским языком // Преподаватель XXI века. 2020. № 3. С. 428-435. DOI 10.31862/2073-9613-2020-3-428-435. EDN GOTRAC</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Ahmadi. M., Aliyari. Sh. M., Haeri. M. (2020). Russian phraseological units with the somatic component “head” in comparison with the Persian language. Teacher of the 21st century, 3, 428-435. EDN: GOTRAC. https://doi.org/10.31862/2073-9613-2020-3-428-435</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Ахмади</surname> <given-names>М.</given-names> </name>  <name> <surname>Алияри Шорехдели</surname> <given-names>М.</given-names> </name>  <name> <surname>Хаэри</surname> <given-names>М.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Русские фразеологические единицы с соматическим компонентом «голова» в сопоставлении с персидским языком</article-title> <source>Преподаватель XXI века</source> <year>2020</year>  <issue>3</issue> <fpage>428</fpage> <lpage>435</lpage> <pub-id pub-id-type="doi">10.31862/2073-9613-2020-3-428-435</pub-id> <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">GOTRAC</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Дин Л. Русские и китайские фразеологизмы религиозной тематики с компонентами-числительными пять, семь и десять // Litera. 2023. № 7. С. 108-116. DOI 10.25136/2409-8698.2023.7.43595. EDN TMRFRZ</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Ding, L. (2023). Russian and Chinese phraseological units of religious themes with components-numerals five, seven and ten. Litera, 7, 108-116. EDN: TMRFRZ. https://doi.org/10.25136/2409-8698.2023.7.43595</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Дин</surname> <given-names>Л.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Русские и китайские фразеологизмы религиозной тематики с компонентами-числительными пять, семь и десять</article-title> <source>Litera</source> <year>2023</year>  <issue>7</issue> <fpage>108</fpage> <lpage>116</lpage> <pub-id pub-id-type="doi">10.25136/2409-8698.2023.7.43595</pub-id> <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">TMRFRZ</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Кечил-оол С. В., Саая О. М. Фразеологизмы с компонентом чурек ‘сердце’ в тувинском и в русском языках // Мир науки, культуры, образования. 2021. № 5. С. 344-346. DOI 10.24412/1991-5497-2021-590-344-346. EDN IDLGTB</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kechil-Ool, S. V., Saaya, O. M. (2021). Phraseological units with chyurek ‘heart’ in Tuvan and Russian. The world of science, culture, and education, 5, 344-346. EDN: IDLGTB. https://doi.org/10.24412/1991-5497-2021-590-344-346</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Кечил-оол</surname> <given-names>С.. В.</given-names> </name>  <name> <surname>Саая</surname> <given-names>О.. М..</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Фразеологизмы с компонентом чурек ‘сердце’ в тувинском и в русском языках</article-title> <source>Мир науки, культуры, образования</source> <year>2021</year>  <issue>5</issue> <fpage>344</fpage> <lpage>346</lpage> <pub-id pub-id-type="doi">10.24412/1991-5497-2021-590-344-346</pub-id> <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">IDLGTB</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Куртсеитов А. М. Структура пословиц, крылатых слов и характерные семантические признаки фразеологизмов в крымско-татарском языке // Научный вестник Крыма. 2021. № 2. С. 1-5. EDN OUZNGL</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kurtseitov, A. M. (2021). Structure of proverbs, winged words and special semantic signs of phraseologists in the Crimean Tatar language. Scientific Journal of the Crimea, 2, 1-5. EDN: OUZNGL</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Куртсеитов</surname> <given-names>А. М.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Структура пословиц, крылатых слов и характерные семантические признаки фразеологизмов в крымско-татарском языке</article-title> <source>Научный вестник Крыма</source> <year>2021</year>  <issue>2</issue> <fpage>1</fpage> <lpage>5</lpage>  <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">OUZNGL</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref5"> <label>5</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Сабитова И. И. Сомокомпонентные паремии и фразеологизмы в устном творчестве румынских татар // Фәнни Татарстан. 2023. № 1. P. 15-23. EDN QFPVDA</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Sabitova, I. I. (2023). Seven-component parodies and phraseological units in the oral art of the Romanian Tatars. Scientific Works, 1, 15-23. EDN: QFPVDA</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Сабитова</surname> <given-names>И. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Сомокомпонентные паремии и фразеологизмы в устном творчестве румынских татар</article-title> <source>Фәнни Татарстан</source> <year>2023</year>  <issue>1</issue> <fpage>15</fpage> <lpage>23</lpage>  <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">QFPVDA</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref6"> <label>6</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Тагирова Ф. И., Сабитова И. И. Некоторые лексико-семантические особенности языка добруджанских татар в сравнении с татарским языком (на примере фольклорных текстов) // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2024. № 1. С. 331-340. EDN FZFFRO</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Tagirova, F. I., Sabitova, I. I. (2024). Some lexical and semantic features of the language of the Dobrujan tatars in comparison with the Tatar language (on the example of folklore texts). Theory of Language and Intercultural Communication, 1, 331-340. EDN: FZFFRO</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тагирова</surname> <given-names>Ф. И.</given-names> </name>  <name> <surname>Сабитова</surname> <given-names>И. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Некоторые лексико-семантические особенности языка добруджанских татар в сравнении с татарским языком (на примере фольклорных текстов)</article-title> <source>Теория языка и межкультурная коммуникация</source> <year>2024</year>  <issue>1</issue> <fpage>331</fpage> <lpage>340</lpage>  <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">FZFFRO</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref7"> <label>7</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Усеинов Т. Б. Этнокультурные стереотипы степных крымских татар и татар Добруджи на основе пословиц рубежа XIX–XX вв. // Филология: научные исследования. 2020. № 1. С. 39–47. DOI 10.7256/2454-0749.2020.1.31971. EDN KVVVZN</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Useinov, T. B. (2020). Ethnocultural stereotypes of the steppe Crimean Tatars and Dobruja Tatars based on proverbs of the turn of XIX and XX centuries. Philology: scientific researches, 1, 39–47. EDN: KVVVZN. https://doi.org/10.7256/2454-0749.2020.1.31971</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Усеинов</surname> <given-names>Т. Б.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Этнокультурные стереотипы степных крымских татар и татар Добруджи на основе пословиц рубежа XIX–XX вв</article-title> <source>Филология: научные исследования</source> <year>2020</year>  <issue>1</issue> <fpage>39</fpage> <lpage>47</lpage> <pub-id pub-id-type="doi">10.7256/2454-0749.2020.1.31971</pub-id> <pub-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">KVVVZN</pub-id>       </element-citation> </ref>  <ref id="ref8"> <label>8</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Gemil T. Tatarii: relatii cu otomani şi romani. Cluj Napoca : Presa Universitara Clujena, 2021. 430 b.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Gemil, T. (2021). Tatarii: relatii cu otomani şi romani., 430. Cluj Napoca: Presa Universitara Clujena.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Gemil</surname> <given-names>T.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Tatarii: relatii cu otomani şi romani</article-title>               <publisher-loc>Cluj Napoca</publisher-loc> <publisher-name>Presa Universitara Clujena</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref9"> <label>9</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Sagidolda G. S., Abdymaulen G. A. ‘Bas’ komponentti somatikalyq frazeologizmderdin lingvomadeni sipaty (turki (qazaq, tatar, bashqurt) jane agylshyn tilderi negizinde) // Iassawi universitetinin habarshysy. 2023. № 1. B. 7-21.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Sagidolda, G. S., Abdymaulen, G. A. (2023). ‘Bas’ komponentti somatikalyq frazeologizmderdin lingvomadeni sipaty (turki (qazaq, tatar, bashqurt) jane agylshyn tilderi negizinde). Iassawi universitetinin habarshysy, 1, 7-21.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Sagidolda</surname> <given-names>G. S.</given-names> </name>  <name> <surname>Abdymaulen</surname> <given-names>G. A.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>‘Bas’ komponentti somatikalyq frazeologizmderdin lingvomadeni sipaty (turki (qazaq, tatar, bashqurt) jane agylshyn tilderi negizinde)</article-title> <source>Iassawi universitetinin habarshysy</source> <year>2023</year>  <issue>1</issue> <fpage>7</fpage> <lpage>21</lpage>         </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </article>