Lingvokognitivnyi uroven' bilingval'noi lichnosti podrostka

Proceeding
II Сollection of articles «Education, innovation, research as a resource for community development»
Creative commons logo
Published in:
II Сollection of articles «Education, innovation, research as a resource for community development»
Author:
Anetta V. Berngardt 1
Work direction:
Филология в системе образования
Pages:
262-265
Received: 8 July 2025

Rating:
Article accesses:
317
Published in:
РИНЦ Информрегистр
1 FGBOU VO "Iaroslavskii gosudarstvennyi meditsinskii universitet"
For citation:
Berngardt A. V. (2025). Lingvokognitivnyi uroven' bilingval'noi lichnosti podrostka. Education, innovation, research as a resource for community development, 262-265. Чебоксары: PH "Sreda".

Abstract

В статье проводится анализ компонентов билингвальной личности подростков с немецко-русским двуязычием на лингвокогнитивном уровне. Рассматриваются основные компоненты языковой компетенции и их особенности для билингвов. Языковая компетенция описывается как уровень владения обоими языками. Особое внимание уделяется когнитивным процессам билингвизма, переключению кодов и культурным нюансом каждого языка. Подчеркивается позитивное влияние процесса переключения кодов на когнитивные процессы подростков-билингвов. Описывается влияние языка на мышление подростков-билингвов, социальный контекст и интерпретация информации, что обуславливает переход на определенный язык у подростков-билингвов.

References

  1. 1. Бернгардт О.В. Бикультурность как норма современной жизни (на материале исследований детского немецко-русского билингвизма) / О.В. Бернгардт, Ю.А. Сурьянинова, А.В. Бернгардт // Образование и педагогика: перспективы развития: сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции (Чебоксары, 16 октября 2020 г.). – Чебоксары: Среда, 2020. – С. 49–56. – EDN ZAGPOE.
  2. 2. Бернгардт А.В. Метод анкетирования в исследовании речевого поведения подростков-билингвов (на материале немецкого и русского языков) / А.В. Бернгардт // Верхневолжский филологический вестник. – 2023. – №3 (34). – С. 182–189. – DOI 10.20323/2499_9679_2023_3_34_182. – EDN RJUASU.
  3. 3. Бернгардт А.В. Проблемные поля терминов контактной лингвистики / А.В. Бернгардт // Верхневолжский филологический вестник. – 2022. – №2 (29). – С. 151–158. – DOI 10.20323/2499–9679–2022–2-29–151–158. – EDN GIIVAH.
  4. 4. Грожан Ф. Жизнь с двумя языками: введение в двуязычие / Ф. Грожан. – Кембридж: Изд-во Гарвардского университета, 1982. – 384 с.
  5. 5. McLaughlin B. Second language acquisition in childhood. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1984. – 438 p.
  6. 6. Чиршева Г.Н. Смешанные высказывания билингвальных детей в русскоязычной семье / Г.Н. Чиршева, П.В. Коровушкин // Вестник Томского государственного университета. Филология. – 2017. – №48. – С. 84–97. – DOI 10.17223/19986645/48/6. – EDN ZHYXFP
  7. 7. Бернгардт О.В. Речь ребенка-билингва как предмет лексикографического описания (ситуация русско-немецкого двуязычия): 10.02.19: автореф. дис. … канд. филол. наук / О.В. Бернгардт. – Ярославль, 2009. – 22 с. – EDN ZNYLOR.
  8. 8. Бернгардт О.В. Культурологические характеристики двуязычных детей / О.В. Бернгардт // Научные исследования: от теории к практике. – 2017. – №1–2 (11). – С. 69–72. – EDN VNMTXF.
  9. 9. Бернгардт А.В. Русско-немецкий билингвизм: исторический очерк / А.В. Бернгардт // Язык и общество. Диалог культур и традиций: сборник материалов научной конференции и материалы 6-го межрегионального научно-практического семинара (Ярославль, 03–04 марта 2021 г.). – Ярославль: Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского, 2021. – С. 107–112. – EDN IUMCMZ.
  10. 10. Бернгардт А.В. Актуальные исследования языковых контактов (на материале пары языков «русский – немецкий») / А.В. Бернгардт // Язык и общество. Диалог культур и традиций: сборник материалов научной конференции (Ярославль, 01–31 марта 2022 г.). – Ярославль: Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского, 2022. – С. 110–115. – EDN VIVGJV.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.