Bavarskii dialekt kak unikal'nyi territorial'nyi dialekt Germanii

Proceeding
International Research-to-practice conference «Current trends in the development of education system»
Creative commons logo
Published in:
International Research-to-practice conference «Current trends in the development of education system»
Author:
Adelina A. Cherviakova 1
Scientific adviser:
Veronika V. Lorents1
Work direction:
Актуальные вопросы современного языкознания и литературоведения
Pages:
180-183
Received: 16 November 2019

Rating:
Article accesses:
3732
Published in:
РИНЦ
1 Omsk State Pedagogical University
For citation:
Cherviakova A. A. (2020). Bavarskii dialekt kak unikal'nyi territorial'nyi dialekt Germanii. Current trends in the development of education system, 180-183. Чебоксары: PH "Sreda".

Abstract

В статье рассматривается уникальный территориальный диалект Германии, а также представлены классификации диалектов на территории Германии и их функции. Авторы статьи изучают лексику на примере всемирно известного праздника «Октоберфест», сравнивая речь баварцев и немцев в повседневной жизни. Была рассмотрена история появления диалекта в Баварии, исследованы отличия баварского диалекта от литературного немецкого языка и австрийского варианта.

References

  1. 1. Heyberger J. Bavaria: Landes – und Volkskunde Des Bayern, Zweiter Band / Heyberger J., Schmitt Ch., Wilhelm A. – Munchen, 2010.
  2. 2. Renn M. Kleiner Bayerischer Sprachatlas / M. Renn, W. König. – München: Dtv, 2006.
  3. 3. Oktoberfest Bierlexikon. – 2014.
  4. 4. Чудинов А.Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. – 1910.
  5. 5. Ammon U. Dialekt, soziale Ungleichheit und Schule. – Weinheim: Beltz, 1972. – 167 s.
  6. 6. Jäger S. Sprachnorm und Schülersprache. Allgemeine und regional bedingte Abweichungen von der kodifizierten hochsprachlichen Norm in der geschriebenen Sprache bei Grund – und Hauptschülern // Sprache der Gegenwart. – 1971. – №13. – S. 166–233.
  7. 7. Löffler H. Mundart als Sprachbarriere // Wirkendes Wort. Deutsche Sprache und Literatur in Forschung und Lehre. – 1972. – №22. – S. 23–39.
  8. 8. Hans Schemann. Deutsche Idiomatik: Wörterbuch der deutschen Redewendungen im Kontext.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.