- Main
- Conference
- The Role of the Government and Civil Society Insti...
- K voprosu o bilingval'noi professionalizatsii
K voprosu o bilingval'noi professionalizatsii
Proceeding


- Published in:
- International Research-to-practice conference «The Role of the Government and Civil Society Institutions in Preserving Native Languages and Literature»
- Author:
- Nina V. Bagretsova 1
- Work direction:
- Билингвизм в семье и обществе. Социолингвистические проблемы в образовании
- Pages:
- 199-203
- Received: 30 November 2020
- Rating:
- Article accesses:
- 3374
- Published in:
- РИНЦ
1 Northern (Arctic) Federal University named after M.V. Lomonosov. M.V. Lomonosov
- APA
For citation:
Bagretsova N. V. (2020). K voprosu o bilingval'noi professionalizatsii. The Role of the Government and Civil Society Institutions in Preserving Native Languages and Literature, 199-203. Чебоксары: PH "Sreda".
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
Abstract
Статья исследует феномен билингвизма по профессии, который становится все более востребованным на рынке труда в современном мире. Данное явление трактуется как двойное двуязычие, так как предполагает владение не только двумя языками, но и двумя профессиональными подъязыками – родного и неродного языков. Анализируются понятия «билингвизм» и «билингвальность». Билингвизм по профессии рассматривается в лингводидактическом аспекте. Обращается внимание на разновидности билингвизма. Обосновывается идея билингвального обучения основам профессии в неязыковых вузах.
References
- 1. Багрецова Н.В. Международный диалог профессиональных языков и культур / Н.В. Багрецова // Научное мнение. – 2015. – №4(2). – С. 55–61.
- 2. Беликов В.И. Социолингвистика: учебник для вузов / В.И. Беликов, Л.П. Крысин. – М.: Изд-во РГГУ, 2001. – 439 с.
- 3. Мерцалова Г.Н. Проблема билингвизма в современной лингводидактике / Г.Н. Мерцалова // Университет ХХI века: научное измерение. – 2019. – С. 448 – 567.
- 4. Мильруд Р. Билингвизм в учебных условиях или ошибка Берлица / Р. Мильруд [Электронный ресурс]. – Режим доступа http://iyazyki.prosv.ru/2017/03/bilingualism/
- 5. Мунэн Ж. Теоретические проблемы перевода. Перевод как языковой контакт / Ж. Мунэн // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. – М., 1978. – С. 36–41.
- 6. Нурсеитова А.К. Явление двуязычия как одна из проблем языковой коммуникации / А.К. Нурсеитова [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.rusnauka.com/12_KPSN_2012/Philologia/1_108721.doc.htm
- 7. Словарь социолингвистических терминов / под ред. В.Ю. Михальченко. – М.: РАН. – 2006.
- 8. Черничкина Е.К. К вопросу искусственного билингвизма / Е.К.Черничкина //Электронный научный журнал «Мир лингвистики и коммуникации. – Тверь: ТГСХА, ТИПЛиМК. – 2006. – №4(5) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://tverlingua.ru/archive/005/5_3_2.htm (дата обращения 18.07.2010).
- 9. Щерба Л.В. Понятие о двуязычии. Критика некоторых возражений против иностранных языков в роли общеобразовательного предмета / Л.В. Щерба // Общие вопросы методики: учеб. пособие для студ. филол. фак. – М.: Академия, 2003. – 160 с.
- 10. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 единиц / А.Н. Щукин. – М.: Астрель, 2007. – 746 с.
Documents
Full text (RUS)
231.16KbLinks
Digest
https://phsreda.com/en/action/10228/infoExport citation
BibTex
.bib
Comments(0)