Puti formirovaniia kliuchevykh kompetentsii cherez skazku na zaniatiiakh po inostrannomu iazyku

Book Chapter
Monograph «Topical Issues of Pedagogy and Psychology»
Creative commons logo
Published in:
Monograph «Topical Issues of Pedagogy and Psychology»
Author:
Galina A. Sokolova 1
Work direction:
Глава I. Современные педагогические практики
Pages:
53-64
Received: 16 February 2021

Rating:
Article accesses:
2638
Published in:
РИНЦ
1 Moscow State Linguistic University
For citation:

Abstract

The article deals with one of the ways of teaching a foreign language using a fairy-tale, gives a brief description of fairy-tales from Afanasiev's collection and fairy-tales by the Grimm Brothers. It also lists skills and abilities which are developed in a foreign language lesson where a fairy-tale is used. It is focused on the forming competencies which are necesssary for successful communication.

References

  1. 1. Азимов Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. – М.: ИКАР, 2009. – 218 с.
  2. 2. Аникин В.П. Народные русские сказки. Из сборника А.Н. Афанасьева / В.П. Аникин. – М.: Художественная литература, 1982. – 319 с.
  3. 3. Баландина М.О. Методика использования сказки в обучении английскому языку на младшей и средней ступенях обучения / М.О. Баландина // Инновации: методика и практика. Психолого-педагогические формы организации учебного процесса в условиях новой информационной среды. – Вып. 21 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: 2013/www.erono.ru
  4. 4. Безрукова А.В. Английские, немецкие и хакасские сказки на уроке иностранного языка: учебно-методическое пособие для студентов основной и доп. специальности «Иностранный язык» / А.В. Безрукова. – Абакан: Бригантина, 1998. – 98 с.
  5. 5. Гаврилов Д.А. Были и небыли сказки. О необычном, обыденном и искусстве перехода между ними / Д.А. Гаврилов, С.Э. Ермаков. – М.: Ганга, 2011. – 288 с.
  6. 6. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. Заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 336 с.
  7. 7. Гудкова Л.М. Стихи и сказки на уроках английского языка в начальной школе: методическое пособие для учителя / Л.М. Гудкова. – М.: Астрель, 2005. – 368 с.
  8. 8. Короткова И.П. Роль фольклора в многоуровневой системе обучения английскому языку младших школьников / И.П. Короткова // Вестник ТГУ. Серия: Гуманитарные науки. Педагогика и психология. – 2012. – Вып. 5 (109).
  9. 9. Малкина Н.А. Иноязычная развивающая среда и ее характеристики. Раннее обучение английскому языку: теория и практика: сб. науч.-метод. Статей / Н.А. Малкина. – СПб.: Детство-пресс, 2004. – 112 с.
  10. 10. Нагибин Ю.Н. Литературные сказки зарубежных писателей / Ю.Н. Нагибин. – М.: Детская литература, 1982. – 655 с.
  11. 11. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки / В.Я. Пропп. – М.: Лабиринт, 2003. – 344 с.
  12. 12. Bach E. Märchen im DaF-Unterricht. – Wien: Universität Wien, 2008. – 93 s.
  13. 13. Pöge-Alder K. Märchenforschung. – Tübingen: Gunter Narr Verlag, 2007. – 267 s.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.