<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd"> <article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="ru"> <front> <journal-meta> <journal-id journal-id-type="publisher-id">Ethnic Culture</journal-id> <journal-title-group> <journal-title xml:lang="ru">Этническая культура</journal-title> <trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnic Culture</trans-title></trans-title-group>  </journal-title-group> <issn pub-type="ppub">2713-1688</issn> <issn pub-type="epub">2713-1696</issn>  <publisher> <publisher-name>ИД «Среда»</publisher-name> </publisher>  </journal-meta> <article-meta>  <article-id pub-id-type="doi">10.31483/r-103316</article-id>   <article-id pub-id-type="other" custom-type="edn">WSCRMZ</article-id>  <article-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">103316</article-id>   <article-categories>  <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="ru"> <subject>Научная статья</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="en"> <subject>Research Article</subject> </subj-group>    <subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"> <subject>Языки и литературы народов мира</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"> <subject>World languages and literature</subject> </subj-group>   </article-categories>  <title-group>  <article-title>Форма хокку в удмуртской поэзии</article-title>   <trans-title-group xml:lang="en"> <trans-title>Haiku Form in Udmurt Poetry</trans-title> </trans-title-group>  </title-group> <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-6769-7258</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Шибанов</surname> <given-names>Виктор Леонидович</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Shibanov</surname> <given-names>Victor Leonidovich</given-names> </name>   </name-alternatives>      <bio xml:lang="ru"><p>канд. филол. наук, доцент</p></bio>    <bio xml:lang="en"><p>candidate of philological sciences, associate professor</p></bio>   <email xlink:type="simple">shibvik@rambler.ru</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>   <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru"> <institution>Удмуртский федеральный исследовательский центр Уральского отделения Российской академии наук</institution>  <country>Россия</country>  <ext-link ext-link-type="ror">https://ror.org/03aesme15</ext-link> </aff>    <aff xml:lang="en"> <institution>Udmurt Federal Research Center of the Ural Branch of the Russian Academy of Sciences</institution>  <country>Russia</country>  <ext-link ext-link-type="ror">https://ror.org/03aesme15</ext-link> </aff>   </aff-alternatives>  </contrib-group>  <pub-date pub-type="epub"> <day>29</day> <month>09</month> <year>2022</year> </pub-date>   <pub-date pub-type="collection"> <year>2022</year> </pub-date>  <volume>4</volume> <issue>3</issue> <fpage>45</fpage> <lpage>50</lpage>  <history>  <date date-type="received"> <day>07</day> <month>09</month> <year>2022</year> </date>   <date date-type="accepted"> <day>29</day> <month>09</month> <year>2022</year> </date>  </history>   <permissions> <copyright-statement>Copyright &#x00A9; Шибанов В. Л., 2022</copyright-statement> <copyright-year>2022</copyright-year>  <copyright-holder xml:lang="ru">Шибанов В. Л.</copyright-holder>   <copyright-holder xml:lang="en">Victor L. Shibanov</copyright-holder>  <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"> <license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p> </license> </permissions>    <abstract> <p>японские формы стиха начинают занимать важное место в удмуртской поэзии последних десятилетий. В 1990 гг. диалог культур был ориентирован преимущественно на Запад. В новом тысячелетии внутренние механизмы культуры начинают актуализировать классический Восток, наступает время миросозерцания и осмысления происходящего, благодаря этому хокку становится одним из востребованных жанров. Целью исследования является выявление национальных особенностей жанра хокку в удмуртской лирике. Объектом анализа являются стихотворения А. Леонтьева, С. Матвеева и А. Арзамазова, написанные в форме японского трехстишия. В основе анализа лежит компаративистский метод литературоведения. Результаты исследования сводятся к следующему. Удмуртские поэты, пишущие в форме хокку, стремятся в малой детали увидеть большой мир, показать через мгновение вечное. Осенний пейзаж становится привлекательным тем, что он передает «светлую грусть» (саби), характерную для природы Удмуртии. Таким образом, поэты не слепо копируют японские каноны, а привносят национальный колорит. Неожиданность финала (коан) в удмуртском хокку достигается обычно тем, что поэт переходит из одного пространственного измерения в другое.</p> </abstract>      <trans-abstract xml:lang="en"> <p>japanese forms of verse are beginning to occupy an important place in the Udmurt poetry of recent times. In the 1990s, the dialogue of cultures was directed mainly to the West. In the new millennium, the internal mechanisms of culture begin to actualize the classical East. There comes a time of worldview and understanding of what is happening, haiku is becoming one of the popular genres. The purpose of the study is to identify national features of the haiku genre in the Udmurt lyrics. The object of analysis is the poems of A. Leontiev, S. Matveev and Alexei Arzamazov, written in the form of a Japanese three-line poem. The method of analysis is comparative studies. The results of the study are as follows. Udmurt poets, writing in the form of haiku, strive to see the big world in a small detail, to show the eternal in a moment. The autumn landscape becomes attractive in that it conveys “light sadness” (sabi). Thus, the poets do not copy the Japanese canons, but bring a national flavor. The unexpectedness of the finale (koan) in Udmurt haiku is usually achieved by the fact that the poet passes from one spatial dimension to another.</p> </trans-abstract>       <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>удмуртская поэзия</kwd>  <kwd>компаративистика</kwd>  <kwd>хокку</kwd>  <kwd>коан</kwd>  <kwd>саби</kwd>  </kwd-group>    <kwd-group xml:lang="en">  <kwd>comparative studies</kwd>  <kwd>Udmurt poetry</kwd>  <kwd>haiku</kwd>  <kwd>koan</kwd>  <kwd>sabi</kwd>  </kwd-group>        <custom-meta-group>  <custom-meta> <meta-name>author-orcid</meta-name> <meta-value>0000-0002-6769-7258 (Victor L. Shibanov)</meta-value> </custom-meta>  </custom-meta-group>  </article-meta> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Айтуганова Л. Д. Сюлэмез ӟечлык шунтэ // Кенеш. 2004. №1. С. 88–90.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Aituganova, L. D. (2004). Siulemez zechlyk shunte. Kenesh, 1, 88-90.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Айтуганова</surname> <given-names>Л. Д.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Сюлэмез ӟечлык шунтэ</article-title> <source>Кенеш. 2004. №1. С. 88–90</source>              </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Арзамазов А. А. Эскизы. Ижевск : Инвожо, 2005. 232 c.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Arzamazov, A. A. (2005). Eskizy, 232. Izhevsk : Invozho.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Арзамазов</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Эскизы. Ижевск : Инвожо, 2005. 232 c</article-title>               </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Бройтман С. Н. Хокку // Теория литературы : в 2-х томах. Москва : Издательский центр «Академия», 2004. Том 2. С. 197–199.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Broitman, S. N. (2004). Khokku. Teoriia literatury, 197-199. Moskva: Izdatel&#039;skii tsentr &quot;Akademiia&quot;.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Бройтман</surname> <given-names>С. Н.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Хокку</article-title> <source>Теория литературы</source>    <fpage>197</fpage> <lpage>199</lpage>         <publisher-loc>Москва</publisher-loc> <publisher-name>Издательский центр «Академия»</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Владыкин В. Е. Мон. О себе и других, о народах и Человеках, и … Ижевск : Удмуртия, 2003. 400 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Vladykin, V. E. (2003). Mon. O sebe i drugikh, o narodakh i Chelovekakh, i ... , 400. Izhevsk : Udmurtiia.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Владыкин</surname> <given-names>В. Е.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Мон. О себе и других, о народах и Человеках, и … Ижевск : Удмуртия, 2003. 400 с</article-title>               </element-citation> </ref>  <ref id="ref5"> <label>5</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Владыкин В. Е., Арзамазов А. А. Ландшафты этнографии // Вордскем кыл. 2018. №3. С. 43–46.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Vladykin, V. E., &amp; Arzamazov, A. A. (2018). Landshafty etnografii. Vordskem kyl, 3, 43-46.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Владыкин</surname> <given-names>В. Е.</given-names> </name>  <name> <surname>Арзамазов</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Ландшафты этнографии</article-title> <source>Вордскем кыл. 2018. №3. С. 43–46</source>              </element-citation> </ref>  <ref id="ref6"> <label>6</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Загидуллина Д. Ф. Татарская литература ХХ – начала ХХI в.: «мягкость» модернизма-авангарда-постмодернизма (к постановке проблемы). Казань : Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова, 2020. 256 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Zagidullina, D. F. (2020). Татарская литература ХХ – начала ХХI в.: «мягкость» модернизма-авангарда-постмодернизма (к постановке проблемы), 256. Kazan.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Загидуллина</surname> <given-names>Д. Ф.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Татарская литература ХХ</article-title>               <publisher-loc>Ибрагимова</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref7"> <label>7</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Кадочникова И. С. Современная поэзия Удмуртии. Имена, тенденции, смыслы. Ижевск : Шелест, 2021. 290 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kadochnikova, I. S. (2021). Sovremennaia poeziia Udmurtii. Imena, tendentsii, smysly, 290. Izhevsk : Shelest.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Кадочникова</surname> <given-names>И. С.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Современная поэзия Удмуртии. Имена, тенденции, смыслы. Ижевск : Шелест, 2021. 290 с</article-title>               </element-citation> </ref>  <ref id="ref8"> <label>8</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Кельмаков В. К. Япон витьчуръёс но удмурт кылбурет. Витьымтэ шорысь йыре лыктэм уйбырес малпанъёс // Кенеш. 2014. №4. Б. 84–92.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kel&#039;makov, V. K. (2014). Iapon vit&#039;churios no udmurt kylburet. Vit&#039;ymte shorys&#039; iyre lyktem uibyres malpanios. Kenesh, 4, B, 84-92.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Кельмаков</surname> <given-names>В. К.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Япон витьчуръёс но удмурт кылбурет. Витьымтэ шорысь йыре лыктэм уйбырес малпанъёс</article-title> <source>Кенеш. 2014. №4. Б. 84–92</source>              </element-citation> </ref>  <ref id="ref9"> <label>9</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Пантелеева В. Г. Удмуртская поэзия рубежа ХХ-ХХI вв.: жанрово-стилевые и образные модификации // Studia Litterarum. 2019. Том 4, №1. С. 286–309.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Panteleeva, V. G. (2019). Udmurt Poetry of the late 20th and early 21st century: Transformation of Genres, Styles, and Images. Studia Litterarum, 4 (1), 286-309.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Пантелеева</surname> <given-names>В. Г.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Удмуртская поэзия рубежа ХХ-ХХI вв.: жанрово-стилевые и образные модификации</article-title> <source>Studia Litterarum. 2019. Том 4, №1. С. 286–309</source>              </element-citation> </ref>  <ref id="ref10"> <label>10</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Софронова И. В. Современная чувашская поэзия // Национальные литературы республик Поволжья (1980–2010 гг.). Барнаул, 2012. С. 207–231.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Sofronova, I. V. (2012). Sovremennaia chuvashskaia poeziia. Natsional&#039;nye literatury respublik Povolzh&#039;ia (1980-2010 gg.), 207-231. Barnaul.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Софронова</surname> <given-names>И. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Современная чувашская поэзия</article-title> <source>Национальные литературы республик Поволжья (1980–2010 гг.). С. 207–231</source>    <fpage>207</fpage> <lpage>231</lpage>         <publisher-loc>Барнаул</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref11"> <label>11</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Шибанов В. Л. Туала удмурт лирикаын чеберлыко кабъёсты утчан // Инвожо. 2012. №4-5. С. 42–48.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Shibanov, V. L. (2012). Tuala udmurt lirikayn cheberlyko kabiosty utchan. Invozho, 4-5, 42-48.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Шибанов</surname> <given-names>В. Л.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Туала удмурт лирикаын чеберлыко кабъёсты утчан</article-title> <source>Инвожо. 2012. №4-5. С. 42–48</source>              </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </article>