Особенности разговорного французского языка во франкоязычной Швейцарии

Статья в сборнике трудов конференции
Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Социально-педагогические вопросы образования и воспитания»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Социально-педагогические вопросы образования и воспитания»
Автор:
Денисенко И. Е. 1
Рубрика:
Филология в системе образования
Страницы:
54-57
Получена: 13.02.2024

Рейтинг:
Статья просмотрена:
712 раз
Размещено в:
РИНЦ
1 ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет»
Для цитирования:
Денисенко И. Е. Особенности разговорного французского языка во франкоязычной Швейцарии: сборник трудов конференции. // Социально-педагогические вопросы образования и воспитания : материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участ. (Чебоксары, 16 февр. 2024 г.) / редкол.: Ж. В. Мурзина [и др.] – Чебоксары: ИД «Среда», 2024. – С. 54-57. – ISBN 978-5-907830-08-0.

Аннотация

Статья посвящена исследованию особенностей швейцарского варианта французского языка, функционирующего на территории франкоязычной Швейцарии, в сопоставлении со стандартным французским языком метрополии. В результате проведенного анализа были выявлены фонетические, морфологические и синтаксические особенности разговорного национального французского языка Швейцарии. Для отбора языкового материала были использованы данные франко-швейцарских диалектных словарей. Результаты проведенного исследования могут быть использованы в спецкурсах по региональной вариантологии и диалектологии.

Список литературы

  1. 1. Денисенко И.Е. Фонетико-просодические характеристики региональных вариантов французского языка / И.Е. Денисенко // Образование, инновации, исследования как ресурс развития сообщества: материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участ. – Чебоксары: Среда, 2024. – С. 322–326. EDN GFJGVA
  2. 2. Денисенко И.Е. Регионализация французского языка: диалекты Валлонии / И.Е. Денисенко // Актуальные вопросы гуманитарных и социальных наук: от теории к практике: материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участ. – Чебоксары: Среда, 2023. – С. 13–15. EDN DNJTSM
  3. 3. Камрыш О.В. Некоторые особенности реализации беглого [ǝ] в различных региональных вариантах французского языка / О.В. Камрыш // Филологический аспект. – 2020. – №1 (57). – С. 58–72. – EDN IAGCMJ
  4. 4. Matthey M. Le français langue de contact en Suisse romande / Glottopol, Revue sociolinguistique en ligne. 2003. N 2. – P. 92–100.
  5. 5. De Pietro Fr., Matthey M. Entre insécurité et identité linguistique : le cas du français à Neuchâtel (Suisse) / L’insécurité linguistique dans les communautés francophones périphériques, Louvain-la-Neuve, Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain. 19/3. Vol. I. P. 121–136.
  6. 6. Dictionnaire suisse romand. Particularités lexicales du français contemporain. Conçu et rédigé par Thibault, A. sous la direction de Knecht, P. Nouvelle edition revue et augmentée, préparée par Knecht, P. Genève, Zoé, 2004.
  7. 7. Thibault A. Québécismes et helvétismes: éclairages réciproques / Thomas LAVOIE et coll., Français du Canada – Français de France. Actes du quatrième Colloque international de Chicoutimi, Québec, du 21 au 24 septembre 1994, Tubingen, Max Niemeyer (coll. Canadiana Románica, n° 12), 1996. – P. 333–376.

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.