<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd"> <article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="ru"> <front> <journal-meta> <journal-id journal-id-type="publisher-id">Ethnic Culture</journal-id> <journal-title-group> <journal-title xml:lang="ru">Этническая культура</journal-title> <trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnic Culture</trans-title></trans-title-group>  </journal-title-group> <issn pub-type="ppub">2713-1688</issn> <issn pub-type="epub">2713-1696</issn>  <publisher> <publisher-name>ИД «Среда»</publisher-name> </publisher>  </journal-meta> <article-meta>  <article-id pub-id-type="doi">10.31483/r-64074</article-id>   <article-id pub-id-type="custom" custom-type="edn">QNDGAS</article-id>  <article-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">64074</article-id>   <article-categories>  <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="ru"> <subject>Научная статья</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="article-type" xml:lang="en"> <subject>Research Article</subject> </subj-group>    <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="ru"> <subject>Проблемы сохранения этнических культур</subject> </subj-group>   <subj-group subj-group-type="heading" xml:lang="en"> <subject>Problems of Ethnic Cultures Preservation</subject> </subj-group>   </article-categories>  <title-group>  <article-title>Саамский язык: проблемы сохранения и функционирования миноритарного языка в условиях русскоязычного окружения</article-title>   <trans-title-group xml:lang="en"> <trans-title>Kola Saami Languages: Problem of Language Preservatiom and Functioning in the Urban Environment</trans-title> </trans-title-group>  </title-group> <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8495-0502</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Иванищева</surname> <given-names>Ольга Николаевна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Ivanishcheva</surname> <given-names>Olga Nikolaevna</given-names> </name>   </name-alternatives>  <bio xml:lang="en"><p>ResearcherID: D-1120-2015</p></bio> <bio xml:lang="en"><p>ScopusID: 57164798000</p></bio>   <bio xml:lang="ru"><p>д-р филол. наук, профессор</p></bio>    <bio xml:lang="en"><p>doctor of philological sciences, professor</p></bio>   <email xlink:type="simple">oivanishcheva@gmail.com</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>    <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru">  <institution-wrap> <institution-id institution-id-type="ror">01pytr632</institution-id> <institution>Мурманский арктический университет</institution> </institution-wrap>   <country>Россия</country>  </aff>    <aff xml:lang="en">  <institution-wrap> <institution-id institution-id-type="ror">01pytr632</institution-id> <institution>Murmansk Arctic State University</institution> </institution-wrap>   <country>Russia</country>  </aff>     </aff-alternatives>  </contrib-group>   <pub-date date-type="collection" publication-format="electronic" iso-8601-date="2019"> <year>2019</year> </pub-date>   <issue>1 (1)</issue> <fpage>24</fpage> <lpage>26</lpage>  <history>  <date date-type="received"> <day>17</day> <month>12</month> <year>2019</year> </date>   </history>   <permissions>  <copyright-statement xml:lang="en">© 2019 Olga N. Ivanishcheva</copyright-statement>   <copyright-statement xml:lang="ru">© 2019 Иванищева О. Н.</copyright-statement>   <copyright-year>2019</copyright-year>  <copyright-holder xml:lang="ru">Иванищева О. Н.</copyright-holder>   <copyright-holder xml:lang="en">Olga N. Ivanishcheva</copyright-holder>    <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="en" xlink:type="simple"> <license-p>This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</license-p> </license>   <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="ru" xlink:type="simple"> <license-p>Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</license-p> </license>   </permissions>    <abstract> <p>в статье представлен анализ социолингвистической ситуации на Кольском Севере с кильдинским саамским языком. Цель статьи: рассмотреть исторические причины положения коренного малочисленного языка Севера, а также современное положение с образовательными программами по кильдинскому саамскому языку. Методы. Использован описательный метод. Результат анализа состоит в том, что указаны направления деятельности государственных структур и саамских активистов по улучшению функционирования языка, показано, что в условиях русскоязычного окружения шанс на выживание миноритарного языка имеет дистанционное образование, даны рекомендации к мероприятиям по сохранению и ревитализации кильдинского саамского языка. Делается вывод о том, что наиболее подходящей технологией обучения дисперсно проживающего населения является организация обучения на основе специально подготовленных дистанционных курсов, объединенных в единую систему на учебном портале, на котором организовано не только обучение в форме передачи учебного и методического материала обучаемому для усвоения, но и проводится контроль и оценка полученных знаний в асинхронном режиме, анализ качества прохождения учебного материала.</p> </abstract>      <trans-abstract xml:lang="en"> <p>the article presents an analysis of the sociolinguistic situation in the Kola North with the Kildin Saami language. Purpose of work – to consider the historical reasons for the situation of the indigenous language of the North, as well as the current situation with educational programs in the Kildin Saami language.The following method was used in the study: descriptive method. The result of the analysis is that in the study indicates the directions of activity of state structures and Saami activists to improve the functioning of the language, shows that in the conditions of the Russian-speaking environment, the chance for the survival of a minority language has a distance education, recommendations to the activities for conservation and revitalization Kildin Saami language.The study showed that the most suitable teaching technology for the dispersed population is the organization of training on the basis of specially prepared distance learning courses integrated into a single system on the training portal, which not only organizes training in the form of transferring teaching and methodological material to the learner for assimilation, but also monitors and evaluates the knowledge gained in asynchronous mode, analysis of the quality of the passage of educational material.</p> </trans-abstract>       <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>дистанционное образование</kwd>  <kwd>саамский язык</kwd>  <kwd>русскоязычное окружение</kwd>  </kwd-group>    <kwd-group xml:lang="en">  <kwd>distance education</kwd>  <kwd>Saami language</kwd>  <kwd>Russian-speaking environment</kwd>  </kwd-group>        <custom-meta-group>  <custom-meta> <meta-name>author-orcid</meta-name> <meta-value>0000-0001-8495-0502 (Olga N. Ivanishcheva)</meta-value> </custom-meta>  <custom-meta> <meta-name>author-researcherid</meta-name> <meta-value>D-1120-2015 (Olga N. Ivanishcheva)</meta-value> </custom-meta>  <custom-meta> <meta-name>author-scopusid</meta-name> <meta-value>57164798000 (Olga N. Ivanishcheva)</meta-value> </custom-meta>  </custom-meta-group>  </article-meta> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Антонова А.А. Букварь для подготовительного класса саамских школ. – Л.: Просвещение, 1982. – 128 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Antonova, A. A. (1982). Bukvar&#039; dlia podgotovitel&#039;nogo klassa saamskikh shkol., 128. L.: Prosveshchenie.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Антонова</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Букварь для подготовительного класса саамских школ</article-title>               <publisher-loc>Л.</publisher-loc> <publisher-name>Просвещение</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Антонова А.А. Букварь: учеб. для 1 кл. саам. шк. – СПб.: Дрофа, 2004. – 119 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Antonova, A. A. (2004). Bukvar&#039;., 119. SPb.: Drofa.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Антонова</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Букварь</article-title>               <publisher-loc>СПб.</publisher-loc> <publisher-name>Дрофа</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Антонова А.А. Саамско-русский словарь. – Мурманск: Лема, 2014. – 376 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Antonova, A. A. (2014). Saamsko-russkii slovar&#039;., 376. Murmansk: Lema.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Антонова</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Саамско-русский словарь</article-title>               <publisher-loc>Мурманск</publisher-loc> <publisher-name>Лема</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Керт Г.М. Словарь саамско-русский и русско-саамский: пособие для уч-ся нач. шк. – Л.: Просвещение, 1986. – 247 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kert, G. M. (1986). Slovar&#039; saamsko-russkii i russko-saamskii., 247. L.: Prosveshchenie.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Керт</surname> <given-names>Г. М.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Словарь саамско-русский и русско-саамский</article-title>               <publisher-loc>Л.</publisher-loc> <publisher-name>Просвещение</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref5"> <label>5</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Куруч Р.Д. Программа по саамскому языку для I-II классов саамской национальной школы. – М.; Мурманск: Изд-во ИЯ АН СССР, 1990. – 48 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kuruch, R. D. (1990). Programma po saamskomu iazyku dlia I-II klassov saamskoi natsional&#039;noi shkoly., 48. M.;; Murmansk: Izd-vo IIa AN SSSR.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Куруч</surname> <given-names>Р. Д.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Программа по саамскому языку для I-II классов саамской национальной школы</article-title>               <publisher-loc>М.;</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref6"> <label>6</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Саамско-русский словарь / Н.Е. Афанасьева [и др.]; под ред. Р.Д. Куруч. – М.: Русский язык, 1985. – 568 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Kuruch, R. D., &amp; Afanas&#039;eva, N. E. (1985). Saamsko-russkii slovar&#039;., 568. M.: Russkii iazyk.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Афанасьева</surname> <given-names>Н. Е.</given-names> </name>  </person-group>   <person-group person-group-type="editor">  <name> <surname>Куруч</surname> <given-names>Р. Д.</given-names> </name>  </person-group>  <article-title>Саамско-русский словарь</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Русский язык</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref7"> <label>7</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Эндюковский А.Г. Саамский букварь. – М.; Л.: Учпедгиз: Ленинградское отделение, 1937. – 106 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Endiukovskii, A. G. (1937). Saamskii bukvar&#039;., 106. M.;; L.: Uchpedgiz; L.: Leningradskoe otdelenie.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Эндюковский</surname> <given-names>А. Г.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Саамский букварь</article-title>               <publisher-loc>М.;</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref8"> <label>8</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Национальный состав и владение языками, гражданство населения Мурманской области. Итоги Всероссийской переписи населения. Т. 4. Кн. 2. – Мурманск, 2013. – С. 450–451.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">(2013). Natsional&#039;nyi sostav i vladenie iazykami, grazhdanstvo naseleniia Murmanskoi oblasti. Itogi Vserossiiskoi perepisi naseleniia. T. 4. Kn. 2., 450-451. Murmansk.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">   <article-title>Национальный состав и владение языками, гражданство населения Мурманской области. Итоги Всероссийской переписи населения. Т. 4. Кн. 2</article-title>     <fpage>450</fpage> <lpage>451</lpage>         <publisher-loc>Мурманск</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref9"> <label>9</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Прибалтийско-финские народы России / отв. ред. Е.И. Клементьев, Н.В. Шлыгина. – М.: Наука, 2003. – 671 с.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">Klement&#039;ev, E. I., &amp; Shlygina, N. V. (2003). Pribaltiisko-finskie narody Rossii., 671. M.: Nauka.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Клементьев</surname> <given-names>Е. И.</given-names> </name>  <name> <surname>Шлыгина</surname> <given-names>Н. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Прибалтийско-финские народы России</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Наука</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref10"> <label>10</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Saam̦ Bukvaє / [кirjixine Saxkri Єerniakonin]. – Moskva-Leningrat: Vϵpedgiz, 1933. – 70 p.</mixed-citation>   <mixed-citation xml:lang="en">(1933). Saam Bukvaie. Moskva-Leningrat: V[?]pedgiz.</mixed-citation>   </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">   <article-title>Saam̦ Bukvaє</article-title>               <publisher-loc>Moskva-Leningrat</publisher-loc> <publisher-name>Vϵpedgiz</publisher-name>  </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </article>