- Главная
- Конференция
- Культурология, искусствоведение и филология: совре...
- Фразеологические единицы английского языка, имеющи...
Фразеологические единицы английского языка, имеющие в семантике зооморфный компонент
Статья в сборнике трудов конференции


- Опубликовано в:
- Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды»
- Авторы:
- Степанова О. В. 1 , Турутова С. А. 1
- Рубрика:
- Филология
- Страницы:
- 202-205
- Получена: 27.12.2020
- Рейтинг:
- Статья просмотрена:
- 2865 раз
- Размещено в:
- РИНЦ
- ГОСТ
Для цитирования:
Степанова О. В. Фразеологические единицы английского языка, имеющие в семантике зооморфный компонент: сборник трудов конференции. / О. В. Степанова, С. А. Турутова // Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды : материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием (Чебоксары, 25 дек. 2020 г.) / редкол.: Н. И. Баскакова [и др.] – Чебоксары: ИД «Среда», 2020. – С. 202-205. – ISBN 978-5-907313-96-5.
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
Аннотация
В статье рассматриваются фразеологические единицы английского языка. Термин «фразеологизм» рассматривается в широком смысле, включая пословицы и поговорки. Анализируются понятия «зоонимы», «паразооморфизмы», а также фразеологические единицы, содержащие концепт «корова». При написании статьи авторы используют метод когнитивного моделирования. Задача данного исследования состоит в раскрытии механизма объективации исследуемого концепта на примере фразеологических единиц. Делается вывод, что английские фразеологические единицы объективируют ряд моделей, отражающих характер исследуемого концепта. Рассмотренные идиомы служат основой для объективации различных оценочных признаков. Большинство признаков имеют негативную коннотацию.
Ключевые слова
Список литературы
- 1. Ватлецов С.Г. Система зооморфной лексики и ее англо-русская эквивалентность: автореф. – Волгоград, 2001. – 24 с.
- 2. Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь. – 5-е изд. – М.: Живой яз., 1998. – 400 с.
- 3. Сакаева Л.Р. Фразеологизмы с компонентами зоонимами, описывающие человека как объект сопоставительного анализа русского и английского языков. – С. 43–47 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: lib.herzen.spb.ru/media/magazines/contents/1/11/62/sakaeva_11_62_43–47.pdf
- 4. Apperson G.L. The Wordsworth Dictionary of Proverbs – London: Wordsworth editions Ltd, 2006. – 840 p.
- 5. Smith L.P. Words and idioms: studies in the English Language – London: Constable and Co, 1933. – 300 p.
- 6. The Oxford Dictionary of proverbs / ed by J. Speake. – 6th ed. – Oxford University Press, 2015. – 400 p.
Документы
Полный текст
220.32KbСсылки
Сборник
https://phsreda.com/ru/action/10232/infoСсылка на экспорт
BibTex
.bib
Комментарии(0)