Список публикаций по ключевому слову: «саамский»
-
Этнические архетипы в первом саамском романе «Алхалалалай» Н. Большаковой
Обзорная статьяЭтническая культура Том 5 № 3- Авторы:
- Емашев Андрей Андреевич, Бакула Виктория Борисовна
- Рубрика:
- Языки и литературы народов мира
- Аннотация:
- Статья представляет собой продолжение исследований мифопоэтики первого саамского романа «Алхалалалай», написанного Н. Большаковой. Авторы ставят целью исследования выявление этнических архетипов, которые нашли отражение в произведении. Материалом для анализа послужил роман и некоторые этнические архетипы в нем. В основу исследования положены теоретический анализ изысканий в области ряда гуманитарных наук, в частности, антропологии и культурологии, мифологии и фольклора, литературоведения, а также этнографии; синтез полученных данных, методы мифопоэтического и лингвокультурологического анализов, сравнительно-типологический метод. В результате исследования авторам удалось выделить и охарактеризовать этнические архетипы, которые отражают ценности и опыт конкретной этнической группы. В саамской литературе обращение к архаике ярко выражено, что объясняется сравнительной молодостью существования саамской письменной культуры. Вековые устные традиции, лежащие в основе современной литературы саамов, обеспечивают взаимосвязь прошлого и настоящего в культуре северного народа. Исследование мифопоэтики романа Н. Большаковой с точки зрения этнических архетипов проведено впервые, что составляет новизну работы. Архетипизм творчества этнических писателей поможет выстроить модель мира коренного народа Севера, определить специфику национальной литературы.
- Ключевые слова:
- этнические архетипы, саамская литература, саамский роман, проза саамов, архетип солнца, архетип птицы, архетип оленя
-
Оленеводческий лексикон в уральских языках в контексте языковых контактов
Научная статьяЭтническая культура Том 4 № 1- Автор:
- Мызников Сергей Алексеевич
- Рубрика:
- Языки народов мира
- Аннотация:
- В работе на материале уральских языков представлен обзор изучения оленеводства и связанной с ним лексики. Статья основана на методах этимологического и сравнительного анализа. Источниковой базой исследования послужили словарные материалы и личные наблюдения автора. Цель работы – анализ оленеводческой лексики в контексте языковых контактов уральских народов. Отмечается, что планомерное изучение различных аспектов оленеводства на материале разных этнических групп началось со второй половины ХХ в. Наиболее важными для анализа являются материалы самодийских языков, в частности ненецкого, влияние которого распространялось на смежные языковые континуумы. В работе имеется раздел, посвященный оленеводству в контексте межэтнических и межъязыковых контактов, поскольку последний нередко представляет собой результат хозяйственного и межэтнического контактирования. В ряде случаев источником распространения тех или иных методов использования оленей были ненцы. Автором была предпринята попытка комплексного анализа севернорусских диалектных заимствованных данных, возможные этимоны которые фиксируются в коми, прибалтийско-финских, обско-угорских, а также в самодийских языках. Отмечается на данных лексики оленеводства взаимодействие самодийского, пермского и обско-угорских континуумов.
- Ключевые слова:
- лексика, ханты, ненецкий обско-угорский, саамский, пермский, самодийский, коми, манси, оленеводческая лексика
-
Саамский язык: проблемы сохранения и функционирования миноритарного языка в условиях русскоязычного окружения
Научная статьяЭтническая культура № 1 (1)- Автор:
- Иванищева Ольга Николаевна
- Рубрика:
- Проблемы сохранения этнических культур
- Аннотация:
- В статье представлен анализ социолингвистической ситуации на Кольском Севере с кильдинским саамским языком. Цель статьи: рассмотреть исторические причины положения коренного малочисленного языка Севера, а также современное положение с образовательными программами по кильдинскому саамскому языку. Методы. Использован описательный метод. Результат анализа состоит в том, что указаны направления деятельности государственных структур и саамских активистов по улучшению функционирования языка, показано, что в условиях русскоязычного окружения шанс на выживание миноритарного языка имеет дистанционное образование, даны рекомендации к мероприятиям по сохранению и ревитализации кильдинского саамского языка. Делается вывод о том, что наиболее подходящей технологией обучения дисперсно проживающего населения является организация обучения на основе специально подготовленных дистанционных курсов, объединенных в единую систему на учебном портале, на котором организовано не только обучение в форме передачи учебного и методического материала обучаемому для усвоения, но и проводится контроль и оценка полученных знаний в асинхронном режиме, анализ качества прохождения учебного материала.
- Ключевые слова:
- дистанционное образование, саамский язык, русскоязычное окружение