Dynamics of the number of Chuvash speakers on the basis of the 2002–2021 Russian population censuses

Research Article
EDN: ZSNAII DOI: 10.31483/r-105649
Open Access
International academic journal «Ethnic Culture». Volume 5
Creative commons logo
Published in:
International academic journal «Ethnic Culture». Volume 5
Author:
Ektor Alos-i-Font 1
Work direction:
World languages and literature
Pages:
15-27
Received: 28 February 2023 / Accepted: 29 March 2023 / Published: 29 March 2023

Rating:
Article accesses:
1917
Published in:
doaj РИНЦ
1 Research Centre for Sociolinguistics and Communication
For citation:
Alos-i-Font E. (2023). Dynamics of the number of Chuvash speakers on the basis of the 2002–2021 Russian population censuses. Ethnic Culture, 5(1), 15-27. EDN: ZSNAII. https://doi.org/10.31483/r-105649
UDC 81.272, 811.512.111

Abstract

The situation of the Chuvash language in the Russian Federation is presented in the light of the 2020 population census. The aim of the study is to understand whether the tempos of the language shift have changed compared to the previous decade. For the sake of comparison, the process of ethnic assimilation of the Chuvash population is also studied. The differences between the five regions with the highest concentration of Chuvash speakers are analyzed, and the position of Chuvash in Chuvashia is contrasted with the one of the official languages in the other five republics of the Volga Federal District. Research results. The analysis shows a serious deterioration in the quality of the 2020 census data compared to previous ones. This problem is partially solved by weighting them. The results show an average annual decline of about three percent of Chuvash speakers at both the Federation and Chuvashia levels throughout the 2010–2020 decade. This represents a doubling of the rate in comparison to the previous intercensal period. This degree of language shift is similar to that observed for Chuvash in Tatarstan and Bashkortostan, but lower than in the Ulyanovsk and Samara regions. The other official languages of the District have drops in the number of speakers in their respective republics similar to those of Chuvash in Chuvashia, including Tatar in Tatarstan. An apparent exception is Bashkir, but the data also indicate serious issues for the languages of Bashkortostan.

References

  1. 1. Alos-i-Font, E. (2015). Issledovanie yazykovoj situacii v CHuvashskoj Respublike. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.
  2. 2. Alos-i-Font, E. (2015). Prepodavanie chuvashskogo yazyka i problema yazykovogo povedeniya roditelej. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.
  3. 3. Alos-i-Font, E. (2016). Ustnoe vladenie yazykom svoej nacional’nosti chuvashami i tatarami Komsomol’skogo i Batyrevskogo rajonov CHuvashskoj Respubliki. Ashmarinskie Chteniya, 89–99.
  4. 4. Alos-i-Font, E. (2018). Ispol'zovanie yazykov passazhirami v obshchestvennom transporte CHeboksar. YAzykovye kontakty narodov Povolzh'ya i Urala, 204–208.
  5. 5. Baranova V. (2023). YAzykovaya politika bez politikov. YAzykovoj aktivizm i minoritarnye yazyki v Rossii. Nacional'nyj issledovatel'skij universitet «Vysshaya shkola ekonomiki».
  6. 6. Bashkirskij uchenyj Timur Muhtarov: «Cel’ obucheniya na dialekte – chtoby tatarskij ne prepodavalsya kak rodnoj». (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://kazan.mk.ru/social/2021/11/07/bashkirskiy-uchyonyy-timur-mukhtarov-cel-obucheniya-na-dialekte-chtoby-ne-tatarskiy-ne-prepodavalsya-kak-rodnoy.html
  7. 7. Vserossijskaya perepis' naseleniya 2020 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://rosstat.gov.ru/vpn_popul
  8. 8. Vserossijskaya perepis' naseleniya 2002 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from http://www.perepis2002.ru.
  9. 9. Vserossijskaya perepis' naseleniya 2010 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm.
  10. 10. Dolgova A. P. (2020). The changing situation with native languages in the schools of Chuvashia. Rodnoj yazyk, 1, 25–48. https://doi.org/10.37892/2313-5816-2020-1-25-48.
  11. 11. Dolgova A. P., Ivanov G. N., Kondrat'ev M. G., Matveev G. B., Fokin P. P. (2004). Simbirsko-Saratovskie chuvashi. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.
  12. 12. Evdokimov V. B., Ashitkova T. V. (2019). On some problems of state languages in the subjects of the Russian Federation. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Pravo, 33, 83–95.
  13. 13. Kucaeva M. V. (2017). Loyalty to the Chuvash language in diaspora group of Moscow region. Polylinguality And Transcultural Practices, 14(1), 54-77. https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-1-54-77
  14. 14. Kutsaeva, M. V. (2019). Language Biographies of the Respondents of Moscow Region Chuvash Diaspora. Polylinguality And Transcultural Practices, 16(1), 21-34. https://doi.org/10.22363/2618-897X-2019-16-1-21-34
  15. 15. Latyjpov R. Timur Mohtarov: «Bashkortstanda «bashkortlashtyru» sәyasәte uzachak» (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://intertat.tatar/news/timur-mohtarov-bashkortstanda-bashkortlashtyru-s-yas-te-uzachak.
  16. 16. Metodologicheskie poyasneniya (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://rosstat.gov.ru/storage/mediabank/Tom5_Metodolog_VPN-2020.docx.
  17. 17. Muhtarov T. CHem vredno dlya bashkir vnedrenie «severo-zapadnogo dialekta»? (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://milliard.tatar/news/cem-vredno-dlya-baskir-vnedrenie-severo-zapadnogo-dialekta-798.
  18. 18. Rahmatullin T. Severo-zapadnyj dialekt bashkirskogo ili tatarskij yazyk? (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://realnoevremya.ru/articles/175360-severo-zapadnyy-dialekt-bashkirskogo-ili-tatarskiy-yazyk.
  19. 19. Ivanova, V. P. (Ed.). (2009). CHuvashi: istoriya i kul’tura. CHuvashskoe knizhnoe izdatel’stvo.
  20. 20. Ivanova V. P., Korosteleva A. D., YAgafovoj E. A. (Ed.). (2017). CHuvashi. Nauka.
  21. 21. Alòs i Font H., Tovar-García E. D. (2015). Factors affecting the knowledge of Chuvash language amongst school students in Russia. Sociolinguistic Studies 9(4), 345–372. https://doi.org/10.1558/sols.v9i4.26771
  22. 22. Atlas of the World’s Languages in Danger (2010). UNESCO. 3rd edition.
  23. 23. Ethnologue: Languages of the World. Dallas (2023). 26th edition (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://www.ethnologue.com/.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.