Visitors' View on the Dialect of Cheboksary – 2

Research Article
EDN: WUTZQS DOI: 10.31483/r-99408
Open Access
International academic journal «Ethnic Culture». Volume 3
Creative commons logo
Published in:
International academic journal «Ethnic Culture». Volume 3
Authors:
Tamara N. Erina 1 , Eduard V. Fomin 2
Work direction:
Languages of the Nations of the World
Pages:
24-26
Received: 13 August 2021 / Accepted: 21 September 2021 / Published: 28 September 2021

Rating:
Article accesses:
2979
Published in:
doaj РИНЦ
1 Chuvash State University
2 Chuvash State Institute of Culture and Arts
For citation:
Erina T. N., & Fomin E. V. (2021). Visitors' View on the Dialect of Cheboksary – 2. Ethnic Culture, 3(3), 24-26. EDN: WUTZQS. https://doi.org/10.31483/r-99408
UDC 811.161.1

Abstract

The research continues the cycle of the group of authors devoted to the problem of regional variation of the Russian literary language. The paper analyzes the observations of newcomers over the speech of Cheboksary residents. This technique is new in the linguocheboksaryka and, in theory, should help in replenishing the markers of the Cheboksary region with elements that are familiar to the permanent residents of the city, but from the point of view of the Russian literary language are specific uses. As a result of the study, the authors come to the following conclusions: from the point of view of orthology, the speech of Cheboksary residents is distinguished by stable peculiar features, which, however, are already recognized by the inhabitants of the city as such; in the aspect of research methods, the method of talking with visitors can work fully at the beginning of research, at an advanced stage of developing the problem, its effectiveness decreases, but this conclusion does not become a condition for abandoning the method, but requires an increase in the number of respondents and complication of the conversation. The work also presents excerpts from conversations that made Cheboksary residents think about the quality parameters of their speech and the speech of townspeople in general. The study seems to be important for understanding the Cheboksary regioelct of the region as a phenomenon of the Russian language.

Funding Agency

Grant Number

Russian Foundation for Basic Research 19-412-210001 р_а
Cabinet of Ministers of the Chuvash Republic
The study was carried out with the financial support of the RFBR and the Chuvash Republic in the framework of the scientific project No. 19-412-210001 r_a.

References

  1. 1. Alòs i Font H. (2018). On the Shupashkar regiolect (based on requests for stops in minibus taxis). I. Yakovlev Chuvash state pedagogical university bulletin, 1, 10-18.
  2. 2. Anisimova, I. N. (2016). Nekotorye leksicheskie osobennosti funktsionirovaniia russkogo iazyka v Chuvashii. Nauchnoe nasledie V.A. Bogoroditskogo i sovremennyi vektor issledovanii Kazanskoi lingvisticheskoi shkoly, 9-11. Kazan'.
  3. 3. Erina, T. N. (2020). Rech' cheboksartsev v otsenke priezzhikh. Mezhkul'turnye kommunikatsii, 60-62. Simferopol'.
  4. 4. Romanova, T. N. (2019). Neofitsial'nye urbanonimy gorodov Cheboksary i Novocheboksarsk. Ashmarinskie chteniia, S. 49.
  5. 5. Fomin, E. V., & Erina, T. N. (2019). Markery cheboksarskogo regiolekta russkogo iazyka. Ashmarinskie chteniia, 59-61. Cheboksary.
  6. 6. Fomin, E. V. (2015). Var'irovanie russkogo iazyka v usloviiakh inonatsional'nogo regiona: cheboksarskii regiolekt. Komi-permiatskii iazyk i kul'tura, 21-27. Perm'.
  7. 7. Erina, T. N., & Fomin, E. V. (2020). Russian language in modern conditions: Cheboksary regiolect. European proceedings of social and behavioural sciences, Vol. 92, 315.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.